花竹今如此
宋詞 · 《金縷歌・賀新郎》
原文
喬木生雲氣
訪中興
英雄陳跡
暗追前事
戰艦東風慳借便
夢斷神州故裏
旋小築
吳宮閒地
華表月明歸夜鶴
嘆當時
花竹今如此
枝上露
濺清淚
遨頭小簇行春隊
步蒼苔
尋幽別塢
問梅開未
重唱梅邊新度曲
催發寒梢凍蕊
此心與
東君同意
後不如今今非昔
兩無言
相對滄浪水
懷此恨
寄殘醉
譯文
高大的樹木上翻滾吞吐着雲氣,我們爲了瞻仰大宋中興英雄韓世中的業績,追思前朝的舊事,而共同來到這裏。當年的東風是多麼的吝惜,甚至不肯讓將軍的戰艦借一點兒力,給戰船乘風破敵的便利。致使抗金,恢復神州河山大業功虧一簀,致使將軍收復中原的大志,如同夢境般虛幻迷離。韓將軍只好含恨返回故裏,在吳宮舊址築起一座休閒的小築。如果他能化成仙鶴落在這個華表上,一定會深深嘆息從前繁茂的花竹,如今卻如此蕭條冷寂。枝頭花梢上灑落清露點點,彷彿是淌下無數清冷的淚滴。
吳太守領着遊春的隊伍沿着長滿清苔的小徑石梯,去尋找將軍舊日的別墅遺蹟,看一看那裏的梅花開了沒有?在梅花邊我們重唱新度的詞曲,要用歌聲把沉睡的梅蕊喚直起,再把美麗的春光帶回大地。我此時的心情,與春風和使君相同無異。如今的情景不如往昔,以後的歲月恐怕連今天也比不上了。對着滄浪亭下的流水,我們倆默默無語,只能滿懷悲恨和憂悒,把酒杯頻頻舉起。
相關詩句
同篇與同主題中挑幾句常用的,點一下就能查看。