聞道欲來相問訊
韋應物 · 《寄李儋元錫》
唐詩 · 《寄李儋元錫》

原文

去年花裏逢君別
今日花開又一年
世事茫茫難自料
春愁黯黯獨成眠
身多疾病思田裏
邑有流亡愧俸錢
聞道欲來相問訊
西樓望月幾回圓

譯文

去年那花開時節我們依依惜別,如今花開時節我們分別已一年。

世事渺茫自我的命運怎能預料,只有黯然的春愁讓我孤枕難眠。

多病的身軀讓我想歸隱田園間,看着流亡的百姓愧對國家俸祿。

早聽說你將要來此地與我相見,我到西樓眺望幾度看到明月圓。

注釋

  1. 去年花裏逢君別,今日花開又一年。
  2. 世事茫茫難自料,春愁黯(àn)黯獨成眠。春愁:因春季來臨而引起的愁緒。黯黯:低沉暗淡。一作“忽忽”。
  3. 身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。思田裏:想念田園鄉裏,即想到歸隱。邑有流亡:指在自己管轄的地區內還有百姓流亡。愧俸錢:感到慚愧的是自己食國家的俸祿,而沒有把百姓安定下來。
  4. 聞道欲來相問訊,西樓望月幾回圓。 問訊:探望。

相關詩句

同篇與同主題中挑幾句常用的,點一下就能查看。